当前位置: 首页 > 学术活动 > 学术动态 > 正文

王银泉教授参加纪念李时珍诞辰500周年国际研讨会

发布人:谢莉        发布日期: 2017-06-06    浏览次数:

    2017年528日,纪念李时珍诞辰500周年暨“一带一路”中医药服务贸易国际研讨会在北京国家会议中心隆重召开。政府官员、国学大师、医史研究专家、中医药文化传播学者、驻华文化参赞、美国汉学家、企业家等汇聚一堂,共同探讨“一带一路”下的中医药服务贸易发展与中医药文化传播。国家中医药管理局副局长于文明给研讨会发来了书面致辞。商务部服务贸易和商贸服务业司巡视员汤军、国家中医药管理局国际合作司吴振斗副司长、孔子学院总部副总干事、国家汉办副主任静炜、湖北省卫计委副主任姚云、湖北省中医药管理局局长刘学安、李时珍故里中共黄冈市委常委蕲春县委书记赵少莲、文化部外联局翻译处处长蒋好书、国家中医药管理局传统医药国际交流中心郑亚锋处长、李时珍医药集团董事长郭文和、健康卫视董事长刘中胜、健康卫视总裁张鹏、埃及驻华文化参赞 Hussein Ibrahim等领导和嘉宾应邀出席主旨论坛启动仪式。来自全国各地中医药产业政产学研媒等共计六百余人参加本次会议。

我院王银泉教授因其近年来在中医药文化翻译和国际传播研究方向取得的成就受到了组委会邀请出席了此次国际研讨会,并且参加了5月28日上午主旨论坛开幕式之后的李时珍国际中医药大讲堂,李时珍国际中医药大讲堂是纪念李时珍诞辰500周年系列活动的重要组成部分,在本次大会上进行了首次开讲。在中国文化译研网国家工程负责人徐宝锋博士主持下王银泉,与其他四位国内外专家学者一起登上主席台,作为对话嘉宾分别就《本草纲目》以及中医药文化国际传播相关话题展开了交流与互动。王银泉重点就16-18世纪来华耶稣会士通过翻译活动向西方传播的《本草纲目》情况及其影响做了发言,介绍了法国耶稣会士杜赫德在其依据来华耶稣会士发回欧洲的书信和考察报告内容编撰而成的18世纪法国汉学巨著《中华帝国全志》中对《本草纲目》的译介,波兰耶稣会士卜弥格依据《本草纲目》撰写的《中国植物志》对中草药的介绍以及中医学文化在欧洲的传播直接促成了欧洲专业汉学研究诞生的情况。他的这一发言得到了全体与会者的热烈掌声,极大地提升了我校外国语学院以及我校典籍翻译与海外汉学研究中心的学术声誉。我校典籍翻译与海外汉学研究中心成立两年多以来在典籍翻译与海外汉学历史研究、中医文化翻译与国际传播研究等方向开拓进取,不断取得重大成就,中心主任王银泉教授去年年底应邀担任中国文化对外翻译与传播研究中心(中国文化译研网国家工程)顾问专家,今年年初应国际性学术组织世界中医药学会联合会邀请出任《中华人民共和国中医药法》英译审定人以及此次参加纪念李时珍诞辰500周年国际研讨会就是最新的例证。

 

研讨会期间,李时珍医药集团还与健康卫视、中国文化译研网三方签署了“关于促进中医药传统文化宣传及国际传播签约栏目合作备忘录”。健康卫视自2011年在香港注册成立以来,与众多专业协会、机构进行合作,致力于打造专业的健康科普频道,促进健康科普知识在全民中的普及推广。频道面向全世界和大中华区的华人,主要受众为医学专业群体、有健康意识的社会精英、广大普通受众。李时珍医药集团是一家跨地区的大型医药集团,湖北省农业产业化的龙头企业,全省医药十强,总部设在李时珍故里湖北蕲春县。中国文化对外翻译与传播研究中心由中华人民共和国文化部与北京语言大学共建,旨在通过孵化中国文化译研网国家工程平台,团结海内外知华友华的汉学家、译者、机构及社会组织,向海外译介、传播和推广包括中药在内的中国传统优秀文化。三方此次的合作,标志着传统文化的输出有了新的方向,通过媒体的专业平台将中医药文化以国际化的语言多渠道传播到世界各地。

2018年526日是我国明代卓越的医药学家李时珍诞辰500周年。李时珍是世界医药史上伟大的科学巨匠之一,于19512月被世界和平理事会推举为“世界文化名人”。他所著的《本草纲目》于20115月入选世界记忆名录,《本草纲目》不仅集中体现了中国古代医药学的最高成就,而且充分反映了我国医学与传统文化的血脉关系,是中华传统文化的继承和发扬,也是世界医药文化发展的里程碑,对世界医药学、植物学、动物学、矿物学、化学的发展也产生了深远的影响。2016年底,我国首次发布的《中国的中医药》白皮书中描述:“李时珍的《本草纲目》,在世界上首次对药用植物进行了科学分类,创新发展了中药学的理论和实践,是一部药物学和博物学巨著”、“《本草纲目》被翻译成多种文字广为流传,达尔文称之为“中国古代的百科全书”。

主旨论坛上,国家中医药管理局国际合作司副处长魏春宇作了关于《“一带一路”中医药发展规划(2016-2020年)》政策解读。与会专家一致认为,在李时珍诞辰500周年之际,在北京召开国际服务贸易交易会期间,举办此次国际研讨会,将对弘扬和推广中医药产生重要的推广和推动作用,并将促进中医药服务贸易的发展,使中医药更好的服务‘一带一路’沿线国家以及更多国家的人民。不久前举行的“一带一路”国际合作高峰论坛论坛为“一带一路”倡议赋予了新的内涵,同时也为中国文化走出去拓宽了交流渠道。作为中华文化国家标志的中医药文化必将大有作为,成为推动民心相通的重要抓手,因为中医药文化已成为中国与各国开展人文交流、促进东西方文明互鉴的靓丽名片,也是中国与各国共同增进健康福祉、建设人类命运共同体的重要载体。随着中医药作为国家战略的推进,凭借几千年来的深厚底蕴,未来广阔的海外市场有望打开。配合国家“一带一路”战略构想,深化中医药国际交流与合作,推动中医药国际服务贸易,就成为了实现中医药文化国际传播的新突破口和增长点,而中医药是我国具有自主知识产权、原始创新潜力巨大的民族健康产业,发展中医药服务贸易对我国服务贸易的发展和推动中华文化的传播具有重要的意义。

纪念李时珍诞辰500周年暨“一带一路”中医药服务贸易国际研讨会由国家中医药管理局、湖北省人民政府指导,国家中医药管理局国际合作司、文化部外联局、商务部服务贸易与商贸服务业司、国家汉办支持,李时珍医药集团承办,湖北省蕲春县人民政府、中国文化译研网协办。

2017北京国际服务贸易交易会共有60多个主题论坛,包括第二届中国-中东欧国家文化创意产业论坛暨第十一届国际服务贸易论坛、中医药主题日启动仪式暨2017海外华侨华人中医药论坛、全球农业创新技术与服务大会暨全球特种肥料技术与应用大会主论坛和两个分论坛、中国国际经济合作“走出去”高峰论坛、2017中国未来500强论坛、“科技创新中科技成果转化促进服务的国际化新趋势”专题论坛等,论坛时间为528日至61日。