2015年6月17日,中国外文局副局长、中国翻译协会常务副会长兼秘书长、中国翻译研究院执行院长王刚毅就构建融通中外的话语体系构建接受中国政府外宣网www.china.org.cn的中国访谈栏目的独家专访时指出:语言实际上是文化传播的一个最重要的媒介或者是载体,它是文化当中一个有机组成部分,决不是说语言就是单纯的语言。所以,文化传播在很大的程度上面要依赖于语言,要基于语言;同时,语言能够发挥更好的效果。我们从这个角度来讲,一定要重视语言之间的转换,文化之间的转换,这就是翻译的工作。对外传播离不开翻译,翻译是对外传播当中一个很基础的工作,也是一个很重要的环节,没有翻译谈不上对外传播。
相关新闻链接:
http://fangtan.china.com.cn/2015-06/17/content_35846065.htm